Ungdomsroman, 2014, Høst og søn.
Udgivet i Holland, Tyskland og Italien.
Dramatiseret af Teater Fairplay.
Indstillet til Nordisk Råds Børne- og Ungdomslitteraturpris 2015.
DER VAR ENGANG ET BARN. Der har naturligvis været mange børn, så mange at man kan komme i tvivl om, der er en plan med dem alle. Det burde ellers være en regel: at der altid er én, som passer på hvert eneste barn i hele verden. Sådan er det ikke. For så ville livet måske ikke være livet.
UD MED KNUD handler om drengen William, der både elsker og hader sin hemmelige ven Knud. Knud er nemlig ikke lige den slags ven, man drømmer om, og William har prøvet alle former for overraskelsesangreb for at komme af med Knud, men år Knud er væk, længes William også lidt efter ham. For selv om Knud er sådan en, ingen ønsker at være ven med, så er det også svært at finde sig selv, når han ikke er der.
Opgave:
Hollandsk udgave. Clavis, 2018.
Oversætter: Annelies Van Hees
Italiensk udgave. Il Battello a Vapore, 2018.
Oversætter: Eva Valvo
Tysk udgave, Hanser Verlag, 2017
Oversætter: Friederike Buchinger,
POLITIKEN
KULTURNAUT
BOGBOTTEN
FYNS AMTS AVIS
WEEKENDAVISEN
LEKTØRUDTALELSE